1,“人自然長,恨水生於東”源於南唐李煜的詞《遇見妳歡》。全文翻譯:樹林裏的紅花已經枯萎,盛開的花已經雕零許久。真的是急著要走。也很無奈。花兒怎麽能忍受日夜寒冷和雨水的摧殘呢?到處飄落的紅花被雨水淋濕,像流著淚的美人臉頰上的胭脂。花和愛花的人是情投意合的,什麽時候才能再相見?人生總是有太多令人遺憾的事情,就像那條死於東方的河流,永不停息,永不終結。
2、原詩:華林謝春紅,太倉促,無奈寒雨晚風。什麽時候淚流滿面還留著酒意重?自然,人長大了就討厭水了。
更多從小恨水長大的常東全文翻譯,請訪問:/ask/77a 1b 51615831731 . html?Zd查看更多內容
上一篇:Aaa級中文翻譯下一篇:黑暗的光線。用英語怎麽說?