妳自己去看看出版社能給譯者的單價。
大部分圖書翻譯的單價很低(千字單價不到100,好壹點的譯者單價超過150元),翻譯時間普遍緊張(每天翻譯量不少於4000),稿費周期長(兩個月甚至更長),所以很少有優秀的譯者接圖書翻譯的稿子,到處都是質量差的譯文也就不足為奇了。
電子檔案出版物和手機閱讀對傳統圖書沖擊很大,日子不好過。不能全怪他們,但低質量的翻譯總比不翻譯好。
問題1:(4分)(1)回望?②所以,就?(3)舒適度?(4)逃跑
問題1:B
問題1:(2分)壹天不劈柴,妳媽就餓了。生死是註定的。我害怕什麽?
問題1:(2分)勇敢孝順。
問題1:學生要具體準確地掌握文言文關鍵詞的定義,培養課與課之間的遷移能力,做到學以致用,課後準確理解文言文關鍵詞。
問題1:B是助詞,其余是