當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 範仲淹《讀書銀版之課外文言文(譯本)》開篇是“範文正公讀杜南書院……”並以“後天我怎麽吃這粥?”

範仲淹《讀書銀版之課外文言文(譯本)》開篇是“範文正公讀杜南書院……”並以“後天我怎麽吃這粥?”

範文正在杜南書院讀書,煮兩升小米,做個稀飯,待後凝結;拿刀畫為四塊,早晚各取兩塊,剪去幾十莖。留守有子校,報父,公之則敗。

留守的兒子說:“大人聽說公家窮,留了糧食,卻不管。犯了情分不是罪嗎?”公謝曰:“若不感慷慨,久食粥也。今天享受了,第二天就吐不出來了!”

翻譯

範仲淹在杜南書院讀書時,煮了兩升小米熬成稠粥,壹夜之後就凝固了。用刀劃四片,早晚各取兩片,切下幾十莖蔥蒜當飯吃。杜南留下了壹個也在學習的兒子。他回去告訴父親,他給範仲淹做了公家廚房裏的美菜。範就放在那裏不管了。後來,所有的食物都變壞了。

留守的兒子說:“我父親聽說妳很窮,送了些吃的來,可是妳不會用筷子。要不要把它定為犯罪?”範抱歉地說:“我不是不感謝妳父親的好意,而是我吃慣了稀飯,突然喜歡上了這麽豐盛的菜肴。我以後怎麽吃這種冷粥!”

  • 上一篇:形容冬天很冷。有哪些古詩詞?
  • 下一篇:在當今發達社會請翻譯成英文。
  • copyright 2024考研網大全