當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《新唐書》中的李白傳記翻譯

《新唐書》中的李白傳記翻譯

壹.翻譯

這時,郭子儀向朝廷申請革除官職以贖李白之死,於是皇帝決定將李白改為流放夜郎。

二、原文

到得,郭子儀請官贖回,詔長憐夜郎。

第三,來源

摘自《唐才子傳》和《李白傳》。

擴展數據

壹、創作背景

本文選自《唐才子傳》,這是壹部唐五代詩人簡評和傳記的匯編。作者是新,元代作家。

此書成書於元成宗大德陳佳(1304),收唐五代詩人傳記278篇,附120篇,共計398人。唐代很多詩人在舊史中沒有記載,而辛廣泛收集的資料,有些是很有價值的,比如記載詩人的第壹年進士。

《李白傳》是壹篇介紹唐代詩人李白的文章。

二、作品欣賞

該書以收集到的近400位唐代重要事跡為基礎,以收集到的近400位唐代重要詩人的生平和創作為基本框架,通過對其生平事跡、詩歌創作、作品等基本史料的考證,起到唐代詩人事跡數據庫的作用。

三。作者簡介

辛,元朝人,好歷史,西域人,做過官、省官。施能和王誌千、楊載相提並論。有壹本皮沙的詩集,已經失傳了。

百度百科-李白傳記

  • 上一篇:領導是什麽意思?
  • 下一篇:毛坤簡介
  • copyright 2024考研網大全