機械師強行引爆:快點!(它的意思是“快點”,不是“哈裏亞”)
神槍手的浮鏟:答對了!(打,“冰狗”,妳冰狗我還熱狗——!)
神槍手的手榴彈準備:爆炸準備!(爆破準備)
彈藥專家的冰凍手雷:冰凍就緒!(冷凍制劑)
槍槍手的聚焦噴火器:燃燒吧~!讓我們燃燒吧!)
機械師機器人發布:跑~!本來是跑,這裏是機械啟動的意思。
黑玫瑰特種部隊的彈藥專家:帥帥扔出壹朵黑玫瑰,喃喃道:來吧,黑玫瑰!(不是很難)
神槍手的跳投:飛的意思!(這個我也不太清楚。我應該說的是“飛行的意義”)
槍手的燒烤:燒烤!(其實大家說的都是這個技能的名字,意思是燒烤。的確,這和把妳掛在機槍上燒烤很像。)
槍手激光槍:laser gun!(這是我下水後回去說的,哈哈!)
機械轟炸機空投支援:長官,在管子裏,五乘五~ ~(這個據說是最難的,但是我100%確定,美國空軍用的術語之壹,翻譯過來就是拜拜!)