當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 玩冰的孩子對全詩的翻譯。

玩冰的孩子對全詩的翻譯。

壹大早,孩子們就把銅盆裏的凍冰刨出來,用帶來的絲線穿上。敲擊聲穿過樹林,突然聽到壹聲清脆的水玉落地聲。結果是孩子們把它打破了。

具體原文如下:《幼童作冰》楊萬裏幼童金盆離冰,彩絲穿作銀箏(雉雞)。玉磬響徹森林,突然玻璃(磬)碎了。賞析:銅盆裏的水結成堅硬的冰,孩子們早上把它從盆裏刨出來。這首詩講的是冬天孩子們的壹場戲:壹大塊冰放在彩色的線上,當作鑼來敲,但聲音卻是清脆響亮的。突然,冰鑼砸到地上,發出打碎玻璃的聲音。詩清新活潑,孩子們的開心和失望都在眼前。背景:在楊萬裏的作品中,兒童最有特點的就是寫兒童遊戲的詩。“孩子是玩耍的精靈,不是別的。問孩子為什麽玩,就像問孩子為什麽是孩子壹樣。”在自由中,孩子玩遊戲的天性會得到肆無忌憚的釋放。

  • 上一篇:汽車美容的英文翻譯
  • 下一篇:他們的飛機起飛後立即消失了。
  • copyright 2024考研網大全