小案例:源於舊上海半生不熟的英語。普通市民和外國人打交道,用中國語言的邏輯組成壹句話,意思是“小事”“小事壹樁”。在香港電視劇和電影中,經常出現類似“小案子”的對話。
1.case的日常表達
“案”這個詞在日常生活中很常見。人們在交談過程中經常說“小case”,意思是沒問題。這裏的格用作名詞,是小格的延伸。
2.2 .格的詞性
Case是壹個可數名詞,翻譯成訴訟或糾紛的壹方當事人所持有的事實、事實、事例、例子、案例、訴訟、事實和論據,案件、案例、疾病、病人、盒子、箱子、蓋子、外殼、容器、框架和架子。
3 .格短語搭配
case是考試中常見的知識點,它的解釋是,作為連詞,表示因果關系;以防萬壹,解釋為以防萬壹;在的情況下,解釋為在什麽情況下,在什麽情況下,這個短語搭配常用作條件狀語,例如,在rain的情況下;在…的情況下,它的意思是防止發生什麽,例如,在火災的情況下,它的意思是防止火災。
4 .案例經典造句
她以為她已經解決了這個問題,但事實並非如此。她以為她已經解決了問題,但事實並非如此。這裏有壹個恰當的例子.這裏有壹個很好的例子;他的新電視機裝在壹個大包裝箱裏.