當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 復興中路的英譯

復興中路的英譯

1920年,陳望道翻譯了《生產黨宣言》。1920起,陳望道在上海南路主編《新青年》雜誌,參與組織馬克思主義小組和黨建活動。陳望道找到他的學生余秀松,讓他把譯文交給陳獨秀。陳獨秀和李審閱了譯本,決定出版壹本小冊子。於是上海* * *制作組在拉費德路(現復興中路)李成玉12號秘密設立了壹個名為“心有”的小印刷廠,印刷陳望道翻譯的宣言。
  • 上一篇:請幫忙翻譯壹下這句話!6 .真遺憾。(
  • 下一篇:Hopes的翻譯是:什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全