當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 山裏的口譯翻譯

山裏的口譯翻譯

山中伸彌的解釋翻譯如下:

《在山中》是唐代詩人王維寫的壹首五言絕句。京西河的流量壹天比壹天少,河床上露出白色的石頭,天氣越來越冷,樹枝上的紅葉也越來越稀少。

京西河的流量壹天比壹天少,河床上露出白色的石頭,天氣越來越冷,樹枝上的紅葉也越來越稀少。盤山路上沒下雨,但這茂密的松柏很美。長江滾滾東流,我只在外面待了太久。家鄉離萬裏很遠,讓我無時無刻不在想念。更何況秋風壹直在猛吹,漫山遍野都是落黃秋葉。

從清晨,我打開門,看到滿山的雪。初晴雪後,白雲蕭瑟,連陽光都變得冰冷。屋檐上的雪還沒有融化,院子裏的梅枝還被冰雪凍著。妳問我山裏有什麽,那我就告訴妳,這山裏只有白雲,我有白雲。只有在山裏我才能擁有它。只要看到,我就會有好心情。

山裏的景色沐浴著春日的陽光,不要因為天氣微陰就打算回家。天氣晴朗,不可能下雨。深山裏的雲,也會把衣服弄濕。京西汩汩流過白石,天氣漸冷,紅葉零落。山路上原本不下雨,但空曠的鮮綠色仿佛打濕了人們的衣服。

  • 上一篇:晴川翻譯
  • 下一篇:袁枚《海棠》的閱讀解答與翻譯
  • copyright 2024考研網大全