當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 因此,沒有昂貴的翻譯。

因此,沒有昂貴的翻譯。

哪裏有真理,哪裏就有成千上萬的人追隨真理;妳要忠誠,花光了錢我也不會後悔。

來源:

《世說》作者韓愈?唐朝

我是老師,不知道歲月生於我。故無貴無賤,無長無少,道之存在,師之存在也。

白話解讀:

讀書當老師的傳統,哪裏考慮他比我大還是比我小?所以不管地位年齡,真理存在的地方就是老師存在的地方。

擴展數據創建背景:

唐代文學家韓愈寫的壹篇議論文。闡述從師求學的道理,諷刺以為人師為恥的世界,教育年輕人,起到改變風氣的作用。本文通過正反例反復對比論證,論述了向老師學習的必要性和原則。

他批判了當時社會上“恥於師”的陋習,表現出非凡的勇氣和鬥誌,也表現了作者不顧世俗獨立發表意見的精神。全文雖然不長,但寓意深刻,論點鮮明,結構嚴謹,說理透徹,具有很強的說服力和感染力。

作者在貞元17-18年(801-802)在北京做國子監博士的時候做過。

  • 上一篇:推遲翻譯
  • 下一篇:睡眠是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全