當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 多愁善感用英語怎麽說?

多愁善感用英語怎麽說?

多愁善感通常翻譯為“多愁善感”,在日常生活中也可以翻譯為“多愁善感”。在《英語發音在線詞典》中,* * *找到了10條與感傷主義相關的翻譯和例句。

多愁善感派

感傷主義心理學(感傷心理學)

多愁善感的勝利

Schmaltz感傷主義(感傷主義)

1.阿拉巴馬。太可悲了。他要退休了。

2.多愁善感是為了大眾。

3.感覺離我們的童年如此遙遠

4.別多愁善感了,爸爸。留著它直到我們離開這裏。

5.–我看了3遍,太悲傷了!

6.女人比男人多愁善感嗎?

7.我現在正處於困惑之中…

8.妳從多愁善感變成了媚俗。

9.很美,很悲傷,很悲劇。

10.最近妳似乎有點悲傷。

11.這是浪漫的,感傷的,

12.只有施馬爾茨還能說服像他這樣的笨蛋!

13.妳知道,柏油路經過。

14.那是壹個傷感的術語。

15.福樓拜的情感教育。

如果妳對自考/成考有任何疑問,不了解自考/成考考點內容,不了解自考/成考地方政策,點擊最下方咨詢先生官網,免費獲取復習資料:/xl/

  • 上一篇:英文翻譯:1。25號是星期天嗎?2.妳什麽時候離開?現在是九點差五分。
  • 下一篇:繼續做翻譯。
  • copyright 2024考研網大全