畢竟,英語是壹種多元化的語言。尤其是翻譯電影字幕時,如果單純從原文入手,有時會出現語言與圖像分離,圖文不對,體現不出漢語的美。
當然,考試要以直譯為主。
百度翻譯結果如下:
我愛妳。語言:
1.中國人:我愛妳?
L1:我愛妳!?
法語:我愛妳/我愛妳!?
2.德語:我愛妳!
俄語:ya vas iyublyu,ya脛骨lyublyu!?
日語:はたしはぁなたをぁぃします
3.韓國人:tangshin-i cho-a-yo!?