孔子見羅(1)雀,得之皆黃口(2)雀。大師問他:“為什麽大鳥不能獨處?”捕雀人說:“大雀善驚而稀,黃口貪而易得。黃嘴來自大麻雀,這是不允許的;大鳥也能從黃口上得到。”孔子引用他的弟子的話說:“善於嚇唬人會造成很大的傷害;善吃會忘記煩惱;心善會害人;並以順從為福,以順從為禍。”。所以君子慎行,有了老年人的關心,就有了全身的秩序,有了年輕人的愚蠢,就有了危亡中的失敗。"
【註釋】①羅:用網捕鳥。②黃嘴:小雞的嘴是黃色的,然後指小雞。③遠害:遠離傷害。4施立:暴食。5從:出生。6心:自然。⑦老年人的顧慮:老年人的顧慮。8全身的順序:全身,拯救身體;序:同“借”,靠。⑨韓:愚蠢魯莽。⑩敗:禍,禍。
上一篇:北野武翻譯下一篇:如何推薦英文翻譯