Tranamate系統采用先進的翻譯記憶技術,自動記憶用戶的翻譯結果。同壹個句子和片段只需要翻譯壹次。在翻譯過程中,系統利用獨創的搜索引擎技術,即時搜索記憶庫,快速分析對比待翻譯內容,無需對同壹句話進行兩次翻譯。史料的重用不僅提高了翻譯效率,而且達到了翻譯結果的準確統壹,同時降低了成本,節省了時間。相似的句子和片段自動給出翻譯建議和參考翻譯實例。用戶只需稍加修改即可完成翻譯過程,甚至可以選擇自動匹配替換,直接得到翻譯結果,避免重復勞動,提高工作效率。
用戶翻譯的所有文本(包括原文和譯文)都將保存在內存中。翻譯繼續時,Transmate會根據模糊匹配的原理,自動將內存中的素材與當前的翻譯工作進行對比,自動提示最佳翻譯匹配,保證翻譯中的壹致性。