《古文魯賣房》劄記
1,曾:曾經;2.在:在;3、直:傳“值”,值;4、因為:只是;所以;5、非常:非常;非常;6、但是:就;7.出水口:排水;8、耳朵:只是,語氣助詞;9.聞:聽;10,突然:馬上;11,備註:拒絕;12,侄子:侄子;13,心想:我說了些抱怨這個的話;14,誒:這樣;15,是:這是;16,霸淩:作弊。
《古文魯賣房》原文
陸少保,方舟子,曾經在賣過壹套小房子。家裏會直接受影響,買家要求見客。方圓告訴這個人,“這個房子很好,但它沒有出水口。”買方聽說後,什麽也沒說。侄子以為是聲明,方圓說:“不是,是惡霸。”
故事的主人公簡介
陸生於蘇州吳縣(今江蘇蘇州)。他的家族大多是王朝的高級官員,他的兒子呂翔首先是唐玄宗時期的宰相。陸曾在鳳閣任過監、管家、欒臺侍郎、鳳閣平掌官,並在時期繼續在淩煙閣任職。