言語非言語符號,即交際過程中有聲音無音節的所謂“類語言”符號,常用的方式有以下幾種:說話時的特殊重音、語調變化、笑聲和掌聲,這類符號沒有具體的音節可以區分。
語義不是固定的,它的信息是在壹定的語言環境中傳播的。比如,笑聲可能負載著積極的信息,也可能負載著消極的信息,掌聲可以傳播歡迎、贊同、快樂等信息,也可以傳遞壹種禮貌的否定。
翻譯包括口譯、筆譯、機器翻譯、同聲傳譯、影視翻譯、網站本地化和書籍翻譯。隨著IT技術和通信技術的發展和成熟,現實生活服務的“電話翻譯”終於誕生了,於是形式越來越多,服務也越來越方便。就翻譯的物質形式而言,它表現在各種符號系統的選擇和組合上,具體可分為以下幾類:
①語音語言符號,即自然語言的口語,表現在電話交流、內外談判、接待外賓等方面;
(2)無聲的語言符號,包括文字符號和圖像符號,表現在談判決議、社會信函、電報、通訊和各種文學作品等印刷品中;