當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 白蒂·蔡赟對朝言論的原文與譯文

白蒂·蔡赟對朝言論的原文與譯文

1.清晨朝霞滿天,我正準備回家。從河邊擡頭望去,可以看到白帝城的彩雲,如在雲間,景色絢爛!

2.原文:《白蒂下江陵》

作者李白,唐朝

壹大早,我告別了高入雲霄的江陵城,遠在千裏之外,船只有壹天。

兩岸猿猴的叫聲,還在耳邊不知不覺地不停啼叫,輕舟已過了沈重的青山。

3.翻譯:

清晨,朝霞滿天,我即將踏上歸程。從河邊擡頭望去,可以看到白帝城的彩雲,如在雲間,景色絢爛!千裏之外的江陵,壹天就到了。兩岸猿猴的叫聲不斷回蕩。當猿猴的啼聲還在耳邊回蕩時,輕快的小船已經穿過了壹望無際的群山。

  • 上一篇:我把壹些食物變成了否定句
  • 下一篇:英語專業分流是翻譯好還是商務英語好?詳細介紹兩者的優缺點。
  • copyright 2024考研網大全