示例:
他們可以檢測水的浪費和泄漏,並將數據發送給房主以通知他們。
他們?可以嗎?檢測?水?浪費?然後呢。滲漏?然後呢。發送?數據?去哪?讓?那個?房子?業主?知道。
我們通常使用GET來獲取Web資源,但是使用POST來發送數據。
是嗎?常見?練習?去哪?使用?得到?去哪?撿回來。web?資源?然後呢。帖子?去哪?發送?數據。?
英語翻譯技巧:
第壹,省略翻譯法。
這與第壹個提到的添加翻譯法相反,即要求妳刪除不符合中文或英文表達方式、思維習慣或語言習慣的部分,以免翻譯出來的句子沈重繁瑣。
二、合並方法
組合翻譯法是將多個短句或簡單句組合成壹個復句或復合句,在漢譯英題目中經常出現,如定語從句、狀語從句、賓語從句等。