當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 邱毅的文言文翻譯

邱毅的文言文翻譯

[原文]

邱毅,擅長在郭彤下棋①。使(2)實行秋教(3)人玩,(4)人專心,但實行秋教的目的是聽(5);雖然壹個人聽著聽著就以為是天鵝來了。想到輔助,7弓射之。雖然是借鑒,但是可以借鑒。(11)是它的智慧嗎?嶽:菲然(12)也。

[註意並釋放]

1穿越全國:全國。2 make:如果。(3)教(胡):教。④ Its:其中。⑤只聽秋:即“只聽秋”的行為是對象提前的標誌。聽聽邱毅的教學。⑥洪湖(hú):洪,大雁。鴛鴦,天鵝。7援助:撿起來。⑧朱ó:用絲繩系住的箭。⑨:代詞,代替另壹個人。⑩佛羅多:怎麽樣。(11) is (wèi):同“謂語”,認為。(12)不,不是。

[翻譯文本]

象棋大師邱毅是全國最好的象棋選手。如果他教兩個人學下棋,其中壹個全神貫註,只聽邱毅的教導;對方雖然在聽,但總以為天鵝來了,想拿起弓箭射它。雖然跟前者學,但不如別人。妳認為他的智力不如(別人的)嗎?我說,不是這樣的。

[欣賞]

邱毅教人學象棋的故事表明,我們必須專心學習,否則我們將壹事無成。

這則寓言圍繞著“不同”二字展開:在突出了邱毅的棋藝後,為棋藝學習者提供了良好的學習條件,然後寫到邱毅所教的兩個弟子學習態度的不同,導致了學習成績的不同。最後排除了兩個弟子智力差異的因素,無可辯駁地論證了學習態度與學習成績的必然關系。

  • 上一篇:註釋
  • 下一篇:欣賞
  • copyright 2024考研網大全