當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - “調試報告”的英文翻譯

“調試報告”的英文翻譯

妳的擔心是有道理的。Debug主要用於在程序中發現錯誤並進行調試的時候。強調先有錯誤。妳的設備是機械的,不是程序,不涉及第壹次提到錯誤。所以不適合調試。

根據妳的情況,有兩個詞推薦給妳選擇:

1結賬

2測試還是測試。

第二個就不用說了。它具有很強的通用性。比如說結賬。這是壹個名詞,有以下三個意思。

1.最終檢驗;練習使用(新機器等)。

2.結賬(購買時)。

3.離店時間限制(酒店規定退房後必須離店)。

雖然第二個和第三個意思不適合妳,但是使用checkout絕對不會導致上下文中的誤解。妳的情況很符合壹樓的意思。

最後:檢驗報告,測試報告和測試報告都是可以接受的。

  • 上一篇:陸九淵求譯五論
  • 下一篇:那些英文電影翻譯的工資是多少?他們是全職的嗎?
  • copyright 2024考研網大全