當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《論語》——敘事中的翻譯

《論語》——敘事中的翻譯

曰:“富(1)而可求(2)也;雖然握著鞭子的人③,我也這樣做。妳要不到,就按我說的做。”

給…作註解

(1)有錢:指升官發財。

(2)求:指與道和諧,能求。

(3)揮鞭人:古代用手中的鞭子為皇帝、諸侯、官員開路。意思是指職位低的工作。

翻譯

子曰:“富貴若合道,可以追求。雖然鞭打人是低人壹等的工作,但我願意做。如果財富與道不符,沒有必要去追求,那我還是會按照自己的愛好去做事。”

評論和分析

孔子在這裏也提到了財富與道教的關系。只要符合道,財富就可以追求;不符合道,就不能追求富貴。然後,他會做自己喜歡的事。由此可見,孔子並不反對做官或發財,但必須符合道。這是原則問題,孔子表明不會違背原則去追求富貴榮華。

  • 上一篇:如何將html代碼翻譯成Java代碼,並在myeclipse環境下運行?
  • 下一篇:繼續忙著翻譯
  • copyright 2024考研網大全