當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 負壹翻譯

負壹翻譯

這首詩不能直譯,因為直譯的時候不知道在說什麽,我就隨便翻譯壹下,也就是猜猜作者想表達什麽:

半夜翻來覆去睡不著,就點上了,想了想以前的曲折人生(看著以前的枷鎖或者曲折,好像行不通)。付出了那麽多(扔石頭問路)我得到了多少?還是往水裏扔石頭?好像沒什麽意義)?唉,我負債累累(我猜應該是背後的情債)。敢問上帝,妳為什麽這樣對待我?(丹,它的意思是早晨,但這說不通。)得到了珍貴的東西讓我失去了她的美麗?(珍珠是指珍貴的東西;猩紅、紅色,可以有紅顏知己的意思)

這是我猜測作者通讀後想表達的意思。可能不對,請指出,因為我對作者壹無所知(男還是女?希望能幫到妳。

  • 上一篇:翻譯壹些句子和文章
  • 下一篇:防雷翻譯
  • copyright 2024考研網大全