當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 馬登,庫裏兵部的仆人,壹定聞不到有壹匹警馬,不給任何人報酬的人,翻譯壹下就很幸運了。

馬登,庫裏兵部的仆人,壹定聞不到有壹匹警馬,不給任何人報酬的人,翻譯壹下就很幸運了。

這是的兩句話,的石,正確的文字和斷句應該是:

1,若調至兵部,馬燈滅,仆不聞。警察不在,馬不給,怪誰?

2,刑有所賞,人也是壹大把,不得不假的人。幸而事定,需自專,非人臣宜。

翻譯為:

1.如果屬於兵部,就無法了解馬匹的增減情況。如果報警了,沒有足夠的馬匹,誰來承擔過錯?

2、罰賞,是君主的權力,不得不授予他人。好在事情都集中在我身上,我總是壹個人獨斷專行。這不是人和大臣應該做的。

希望能幫到妳!

  • 上一篇:急!!!請專家翻譯壹下。
  • 下一篇:傅的國語字典傅的國語字典是什麽
  • copyright 2024考研網大全