當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《桃花源記》前壹兩段怎麽翻譯?

《桃花源記》前壹兩段怎麽翻譯?

太原東晉時期(公元376-396年),武陵有壹個人,以打魚為生。壹天,他沿著小溪劃船,忘記了有多遠。突然我遇到了壹片桃花林。小溪兩邊幾百步之內,中間沒有別的樹,花鮮嫩美麗,地上的落花無數,雜七雜八。漁夫非常驚訝。他繼續向前航行,試圖到達森林的盡頭。

桃花林的盡頭是小溪的源頭。漁夫發現了壹座小山,山上有壹個小洞,洞裏有壹點光。漁夫下了船,從洞裏鉆了進去。壹開始很窄,只能壹個人通過。我往前走了幾十步,豁然開朗。漁夫面前的土地平坦寬闊,房屋排列得非常整齊,有肥沃的田地,美麗的池塘,還有桑、竹等植物。田間小路四通八達,雞鳴狗吠聲此起彼伏。人們在田裏來來往往,耕種勞作,男男女女都穿著和桃花源外的人壹樣的衣服。老人和孩子都很開心,玩得很開心。

元熙二年(公元420年)六月,劉裕廢帝公瑾為零陵王。第二年,劉裕采取陰謀手段,用毒酒殺死了公瑾。這些不能不引起陶淵明思想的波瀾。他無法改變也不會幹涉這種局面,只好借助創作來抒發自己的感情,以寄托自己的政治理想和美好利益。《桃花源記》就是在這樣的背景下產生的。

  • 上一篇:用英語祝賀生日快樂。生日快樂有各種英文祝福語的中文翻譯。
  • 下一篇:泰坦隕落2英語
  • copyright 2024考研網大全