當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 顧況的《遊仙傳》翻譯

顧況的《遊仙傳》翻譯

顧匡的《遊仙記》翻譯如下:

唐朝第六年(公元771年),溫州人李廷帶領壹群人在深山老林中砍樹采料。由於森林茂密,他們迷了路,遇到了徐水(瀑布),在東越南當地的語言中,徐水被稱為山上的泉水。有人熏雞熏狗,於是李亭等人循著聲音,穿過小溪,突然來到壹個村莊。

這個村莊位於溫州和福建的中間。天地間草木茂盛,良田,泉水,竹林,果樹,草藥。橋梁(廊橋)架設在相連的橫桿上。村子裏大約有300戶人家。村子四周高山環繞,壹條清澈的小溪蜿蜒流過,崇山倒影如墨。

這裏的民風淳樸,帶著虞舜時代的遺風;人們非常有禮貌。野鳥叫鳥(也叫椋鳥),飛起來像鶴。人家只在祭祀的時候才宰殺。他們沒有理由殺不死它。殺死它就是地震。有壹個看起來像族長的老人。他被所有人信服,看起來很平和。他每年收集幾百塊布,為寒冷和夏天做準備。

突然看到李婷壹行,我很驚訝。我問他們是哪裏人,袁超起義有沒有被平定(袁超農民起義發生在公元762年,次年被平定,從老人提問到現在已經八年了),當時國家是什麽情況,國家大事是什麽?李婷如實回答。

所以說:妳願意住在這裏嗎?但是,這裏的地方太窄了,沒法住。然後,老人帶他們回家,被留下吃飯,受到主人和客人的尊重。然後說再見,壹路上做好標記。

  • 上一篇:fda醫療器械認證的定義是什麽?
  • 下一篇:人才翻譯
  • copyright 2024考研網大全