當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 關於誠實的古詩

關於誠實的古詩

《體君齋璧》(宋)包拯

清心為根本,正道為計。

秀幹終成樓,精鋼不作鉤。

倉庫裏全是老鼠和鳥,草地上全是兔子和狐貍。

歷史上有教誨,不必慚愧。

翻譯:

前四句是正面話,說壹個官員要想成為大才,就要清正廉明。“好鋼用在刀刃上。”五六句批評譴責貪婪的。最後警告:不要給後人留下笑柄。整篇文章都是論述,轟轟烈烈,讀來令人肅然起敬。這首詩可以看作是包拯表達抱負的詩,刻在縣宅的墻上,也是為了勉勵下屬。

擴展數據

關於誠實的典故:

【無飼】(清)張拳

“壹粒,我的名字;壹分錢是人民的精華。寬壹分,給人民多壹分;拿壹便士吧,我壹文不值。誰知平時的交流,羞愧真的很傷人;如果不是不義之財,這從何而來?”

翻譯:

“壹粒”雖小,卻涉及我的榮譽;“壹毛錢壹毛錢”雖小,但都是人民的精華。對百姓寬壹分,百姓就多壹分福。

再向人民要壹分錢,我就不值錢了。雖然交際是人之常情,但來自不幹凈的路線也是可恥的。因為如果不是不義之財,這些禮物從何而來?所以禁止餵食。

百度百科-禁止餵食

百度百科-體君齋壁

  • 上一篇:請幫我大致翻譯壹下下面這段日語。
  • 下一篇:聯系人列表翻譯
  • copyright 2024考研網大全