當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《韓非子》中的文言文翻譯

《韓非子》中的文言文翻譯

宋朝的人喝葡萄酒。宋朝喝酒的人被提升到甚平。他們非常渴望見到客人,因為酒非常漂亮,縣旗非常高。不過沒賣出去,酒也酸了。錢責怪他,就問他認識的長輩,說:“妳是壹條兇猛的狗嗎?”嶽:“狗兇為何不賣酒?”說:“人們害怕它。或者用錢使童子懷上,摑壺而去,狗舔之,故此酒酸而不賣。”老公的國家有狗。有路子(本事)的人,想憑本事做明萬乘之主,大臣(是)猛狗,歡迎。這個人的主子(廢話,表現獨立)因此是威脅(被動),而有辦法的人是不被利用的(被動,被重用)。宋國有壹個賣酒的人。給的量足,客人殷勤,酒醇厚,店前高掛,酒卻賣不出去,又餿又酸。?他感到很奇怪,所以他向鄰居楊倩征求意見。?楊倩說:“妳店裏的狗兇嗎?”?他不解地問:“狗很兇,為什麽酒賣不出去?”?楊倩說,“人們害怕了!有的人送孩子,放錢,拿個壺,去打酒。而妳的狗張牙舞爪,沖出來咬人,誰還敢來找妳買酒?這就是妳的酒賣不出去,變酸的原因。”“鄉下有這種狠毒的狗。有才能的人想用治國之術獻給國王。那些大臣像惡狗壹樣張牙舞爪,咬人。這就是為什麽國王很少得到幫助,那些有才能的人得不到智慧。”
  • 上一篇:有沒有英文翻譯軟件可以在妳玩遊戲的時候幫妳翻譯?
  • 下一篇:夜間中文翻譯
  • copyright 2024考研網大全