2.最好加上s,比如美國有個很有名的公司叫應用材料。
3.中國的公司名字都帶著城市的名字,這是中國的特色。可以逐字翻譯,但是翻譯冗長羅嗦,不符合英美人的習慣。這些公司在選擇自己的英文名之前,只能這麽辛苦的翻譯。而國內已經國際化的大公司,如中石油、中國電信、聯想、華為,都有自己的英文名或簡稱。對於不知名,不知道如何設計自己的英文名和logos的小公司,我們得幫他們在翻譯的時候湊合起個英文名。現在翻譯妳的公司名稱:韶關曲江神華新材料有限公司,簡稱神華新材料。