示例:
明天將有壹場英語講座。
明天將有壹場英語講座。?
2.格林先生給我們做了壹次英語演講。
先生?綠色?給?我們嗎?答?講座?開?英語。
3.對於使用英語參與學術任務的二語學習者來說,理解英語學術講座尤為重要。
英語?學術?講座?領悟?是嗎?尤其是?重要嗎?為了什麽?L2?學習者?誰啊。是嗎?訂婚了?在?學術?任務。
英語翻譯技巧:
1,省略翻譯法
這與第壹個提到的添加翻譯法相反,即要求妳刪除不符合中文或英文表達方式、思維習慣或語言習慣的部分,以免翻譯出來的句子沈重繁瑣。
2、合並方法
組合翻譯法是將多個短句或簡單句組合成壹個復句或復合句,在漢譯英題目中經常出現,如定語從句、狀語從句、賓語從句等。