當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 出色的翻譯

出色的翻譯

1,工人對:物美,人傑地靈。

天空中珍貴的精神凝結成事物的光輝,優秀的人才誕生在精神細膩的地方。

2.寬容:給我的朋友和,唐代詩人魏,但是,世事難料,春天只給我帶來悲傷和疲勞。

物是人非,如何預知命運?只有陰郁的春愁讓我失眠。

3.請問:唐代詩人李白寫過“寄廬山女道士李空空”,“水濁雲母,風掃石南。”

翻譯:在那裏,水錘敲打著雲母,風吹動著石南;借“羊”(諧音“羊”)為“雞”,“南”(諧音“男”)為“母”,都是借詞。

4.《流水人家》:唐代詩人王之渙的《蒼鷺樓》,登上壹層樓梯,視野開闊了三百裏。

想看萬裏風景,必須爬更高的塔。

擴展數據:

寬大的要求比鄰對寬,比如名詞用名詞,形容詞用形容詞。要求關系句的句式相同,句法結構壹致,如主謂結構對主謂結構,偏正結構對偏正結構,述補結構對述補結構。有些對偶句的句子結構不壹定相同,但要求詞是相對的。

流水對是律詩對聯中最受欣賞的,是壹種不易出的對。壹首詩有壹對流水在裏面就巧妙多了。

  • 上一篇:第九卷。《誌願狗》原文_翻譯與賞析
  • 下一篇:幫忙翻譯幾句
  • copyright 2024考研網大全