當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 嚴舒譯《Xi·錢瑩》

嚴舒譯《Xi·錢瑩》

(1)(4分)比喻。(65,438+0分)“花不盡”、“柳不盡”的意象表現了離別的“生生不息”、“生生不息”的感情,(2分)反映了離別的傷感。(1)

(2)(4分)“明日某處”,著眼於當下的“離別”,以告慰未來重逢的可能;(2分)“勸妳看名利場”,聚焦“人生歷程”,用古今名利如夢的道理告誡妳。(2分)

15.(6分)(每句1分,如有錯誤,該句不計分。)

省略

  • 上一篇:可口可樂在中國的早期譯名是什麽?
  • 下一篇:沈睡的翻譯
  • copyright 2024考研網大全