當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 李周·官純·斯夫的原文與譯文

李周·官純·斯夫的原文與譯文

四個制服,兩個中士,兩個級長,壹個歷史學家,壹個專業人員和十個學徒。侍奉:以善為惡,以王服,以用辨其名。王之際的服飾:拜天帝則冠之以大袍,拜五帝亦如此;若享先王,則冠之;先賞公、範、射,後賞冠;當妳環視山川,妳將被加冕;社稷五祭必福;祭祀群體小了,就神秘了。每壹個軍事問題,韋有福。妳看朝鮮,妳就有衣穿。範迪安,冠閣服裝。每壹個邪惡的東西,拿走衣服。壹切都暫停了,有人處理了。每次葬禮,為國王,為崔子女王。王的第壹件衣服,對三官六臣,對王公,對醫生,對學者,都是不好的。大薩格勒布,大饑荒,大災難,便衣。為公眾服務被冠以驕傲,比如為國王服務。侯波的衣服,來自貓頭鷹的皇冠,就像大眾的衣服。孩子的衣服,從皇冠往下,比如侯波的衣服。孤獨的衣服,從皇冠往下,比如孩子和男人的衣服。青博士的衣服,從玄棉往下,像是落寞的衣服;其兇服有大功勞,也有小功勞。書生之服如博士之服,猛士之服也。它的制服有神秘的壹端,也有平淡的壹端。所有的大祭祀和客人都給了他們的衣服。大喪,* * *其衣,衣,飲衣,衣,皆在其陳旭之掌。
  • 上一篇:英語作文介紹我的家庭。
  • 下一篇:有英語好的人幫我翻譯實習鑒定嗎?謝謝妳。
  • copyright 2024考研網大全