Kenho: Kenho是古代日本對劍客的統稱。
劍道:是武術的壹個名稱,流行於日本。
妳的問題是,為什麽他們拿山城,但他們被稱為劍士?其實原因在於武器的翻譯:我們在中國所說的“山城”在日語中其實是劍的意思,就像中國古代的“劍客”,日本古代的武士也是“劍客”,但山城的形狀對我們中國人來說更像是刀的形狀。在明代,我們稱這種武器為“劍客”。
至於斬靈刀的問題,其實也是壹樣的。這是漫畫家以山城為原型創造的山城,可以切斷靈魂。所以按照慣例,此刀的武學遵循“劍道”之名
最後,日本沒有所謂的“劍術”。他們在山城使用的武術統稱為“劍道”。