空曠的群山沐浴在壹場新雨裏,夜晚來感受初秋。
皎潔的月亮從縫隙中灑下清亮的光線,將噴泉清在巖石上。
竹林鏗鏘,洗衣女歸來,荷葉輕搖欲上輕舟。
春天的春天不妨讓它休息壹下,秋天的太陽可以在山丘上停留很久。
詩歌解讀
壹場新雨過後,我的山谷變得越來越安靜。夜幕降臨,壹陣涼風習習,讓人更有秋天的感覺。皎潔的月光映照著松林,泉水汩汩流過石頭。竹林裏傳來陣陣歡聲笑語。原來洗衣女回來了,荷葉在飄。那是壹艘漁船順流而下。雖然春日的芬芳早已遠去,但我卻陶醉在這美妙的秋色中,依然向往長久的停留。
詞語解釋
浣女:洗衣女。
王孫:貴族後裔,這裏指隱居的高士。
詩歌和散文欣賞
這首詩是王維山水詩中的名篇。雨後,明亮的秋山和舒朗,清新幹凈的環境構成了全詩的基調。詩畫寄托了詩人高尚的情懷和對理想境界的追求。
明月清泉,竹搖蓮舞,浣女歸船,層次分明,因果分明,生動靜動,構成了壹幅雨夜清幽和諧的秋山圖。