2.原文:《獨酌明月四首詩壹》
作者李白,唐朝
花兒在下壹壺酒,沒有朋友,獨飲。
舉起我的杯子,我邀請明月,明月帶給我它的影子,讓我們成為三個人。
明月不知飲酒,身前影子在後。
我不得不和他們打成壹片,享受春天的快樂。
我唱的歌是光明而流浪的,我舞的是漂泊前的影子。
醒著的時候壹起歡喜,醉了的時候各奔東西。
我願意和他們永遠在壹起,忘記友誼的傷害,就像銀河的銀河。
3.翻譯:
花叢中放壹壺酒,無親友自斟。舉杯邀明月成三人前圖。嶽明當然不會喝酒,她的身材跟隨著我。我只好暫時和他們結成了酒伴,要想盡興,必須抓住美好的春光。我唱著月亮徘徊,我舞動的身影淩亂。醒了就壹起開心,醉了就分開。我願與他們結為永遠的友誼,忘記傷害,在迷霧星系的邊緣相遇。