當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 塞翁失馬焉知非福?

塞翁失馬焉知非福?

翻譯:

住在長城附近的人中,有壹個人精通數字。有壹次,他的馬無緣無故跑到胡人的住處。為此,人們開始同情他。老人說:“這怎麽就不能變成好事呢?”過了幾個月,馬帶著胡人的好馬回來了。人們前來祝賀他。老人說:“這為什麽不能變成壞事呢?”他家有很多好馬。他的兒子喜歡騎馬,結果從馬上摔了下來,摔斷了大腿。人們來安慰他。老人說:“這怎麽就不能變成好事呢?”過了壹年,胡人大舉入侵塞內加爾,壯年男子都拿起弓箭來打仗。長城附近的大多數人都死了。只有這個人因腿瘸而免於爭鬥,父子得以相救。

啟發

幸福真是禍不單行。我們要善於以平靜的心態和辯證的眼光對待福禍。在壹定情況下,福可以化為禍,禍也可以化為福。這種變化深不可測,難以預料。

主要想法

在代代相傳的過程中,塞翁失馬焉知非福的故事逐漸變成了壹句成語:“塞翁失馬焉知非福。”它的寓意是:世界上的好與壞都不是絕對的。在壹定條件下,壞事可以有好結果,好事也可能有壞結果,這也叫禍福相依。

英語:

老拓荒者失去了他的馬——塞翁失馬焉知非福

塞翁失馬

損失可能會變成收益

右側的斷層

希望我的回答對妳有幫助。有問題請在線聊。祝妳快樂每壹天。O(∩_∩)O...

  • 上一篇:我看不懂日本所有的網站。怎麽把他網站的內容直接翻譯成中文?
  • 下一篇:卡路裏是卡路裏的單位。
  • copyright 2024考研網大全