當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《長夜思》的翻譯

《長夜思》的翻譯

壹個在漫漫長夜沒有哭過的人,不足以和他談人生。

這兩首詩其實講的是壹種人生的心理狀態:不深入內心,如何獲得完整的理解!諸葛孔明曾經說過:誰在巨大的痛苦中,誰就必須有雄心壯誌。當然,沒有野心的人是談不上人生的。

司馬遷《致任安書》中有壹段話很精彩:“蓋思博被捕,在《周易》中有所行動;鐘繇寫了《春秋》;屈原的流放是對《離騷》的贊頌;左丘是盲人,有“官話”;孫子兵法修訂版之尺;不是蜀,世傳《陸蘭》;韓非囚禁秦,《難》《孤憤》;詩三百首,地底聖賢怒。這個人有壹種停滯感,無法理解,於是講述過去,思考新人。例如,如果左丘沒有眼睛,而他的孫子摔斷了腳,他最終將無法使用它。他會閉關討論書籍策略來緩解自己的憤怒,思考空洞的文字來看自己。”

我覺得這段話可以作為“長夜未哭者,不足以談人生”的最好註解。

  • 上一篇:後面的英文怎麽寫?
  • 下一篇:大連晚報翻譯
  • copyright 2024考研網大全