任何教材都不是聖經,只是壹種借鑒和改進的手段。北大等很多大學招碩士不指定教材,這是最好的。
MTI系列教材出版時間表。
口譯
基本釋義鐘偉和王2009.3
同聲傳譯鐘偉和詹成2009年4月
仁文2009.6交替傳譯
特別解釋柴明颎2009年7月
英漢視覺翻譯秦亞青何群2009.3
商務口譯員趙俊峰2009年4月
法律口譯員趙俊峰2009年7月
翻譯
高級英漢翻譯孫誌立2009.7
高級漢英翻譯陳紅衛2009.7
翻譯理論與技巧何剛強2009.3
中國文化典籍英譯王宏印2009.3
高級文學翻譯胡先堯李莉2009.3
非文學翻譯李長栓2009.6
科技英語翻譯傅勇林2009年7月
外事翻譯姜2009年6月
翻譯批評與鑒賞王衛東2009年7月
理論
翻譯概論徐軍2009.3
翻譯研究方法導論穆雷2009.6
中西翻譯簡史謝天振2009.6
西方翻譯理論選讀:廖,2009年7月