當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 我叫他來,我叫他做,我叫他做什麽。口語,教這樣的語法。

我叫他來,我叫他做,我叫他做什麽。口語,教這樣的語法。

題目是關於日語動詞的使役狀態。

主語使另壹施事者實施動作的動詞形式稱為動詞的使役語態,以使役語態的動詞為謂語的句子稱為使役句。

動詞使役狀態的變化規律;

1.五段動詞:動詞的形式不是of+せる.

例如:く圖書=かせる圖書

2.壹段動詞:它前面的動詞happens+させる

例:石=石

3.改變動詞:Lai = Lai。

4.改變動詞:する =させる

詞的使役狀態的用法:

1.動詞的施事通常以補語“~ に”或“~を".”的形式出現

例子:先生,學生,論文和書籍。

老師讓學生寫論文。

2.自動詞成為使役後,具有其他動詞的性質,所以以自動詞為謂語的主動句的主語往往成為使役句中的賓語,壹般用“~を”表示;而其他動詞作謂語的主句施事壹般在使役句中以“に”的形式表達。

他沒必要來。他來到這裏。

(2)親自來這裏。我請他來這裏。

所以題主說的這句話可以翻譯如下:

我請他來的。

我請他做這件事。

  • 上一篇:翻譯成中文玩
  • 下一篇:晉文公抨擊了原文的文言翻譯,晉文公抨擊了原文的文言翻譯和分享。
  • copyright 2024考研網大全