當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 饒州路饑餓翻譯成現代漢語

饒州路饑餓翻譯成現代漢語

《饒州路饑》全文及譯文如下:

饒州路饑腸轆轆,米價飛漲。總經理王把官倉的米價定為三等。他在江浙壹帶說,要相當於以下,人民才能得到糧食。如果他們不報,就要降價十分之二,這樣人就減少了。各省為其專長而怒,皆曰:“饒往杭州兩千裏,半月而歸。”七天不吃東西會死,能忍死!其民曰:“公為吾輩降米價,若公果得罪,吾輩當娶妻代公賠之。”。“省則省,實現則免。

饒州路遭遇饑荒,米價暴漲。總經理王把官倉裏的米定為三等價,並告訴江浙壹帶的人,只要按等價價出售,百姓就能吃到。還沒等他們有答案,就按等價價,降價十分之二,讓老百姓買。

各省對他的放肆行為非常憤怒。王道:“饒州離杭州差不多有兩千裏,定下來要半個月才能回來。但是人七天不吃東西就會死。他們怎麽忍心看著人民餓死等待!”那裏的人對他說:“妳為我們降低了米價,妳真的有罪。就算把老婆孩子賣了,我們也替妳償還。”省裏這時候才意識到,王和被免除了處分。

人物介紹

王(1279-1341),霞浦赤岸人。元朝時,他為官四十余年,直到兩屆“出省參政”。史書上說:“元朝時,南人以政事之名,名滿天下,而去省憲者,只是其中之壹”,且在理學和文學方面都有很深的造詣,愛好詩歌。世界上留下了三卷詩集。

  • 上一篇:請日本專家幫忙翻譯壹句日語“々のできごと".”的準確意思
  • 下一篇:進位的翻譯
  • copyright 2024考研網大全