當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 書名《假如給我三天光明》是哪位翻譯家翻譯的?

書名《假如給我三天光明》是哪位翻譯家翻譯的?

這可能是李翻譯的。但這不是翻譯問題,因為“如果妳給我三天光明”和“我壹生的故事”是兩個概念。亞馬遜有如下介紹:

《假如給我三天光明》由海倫·凱勒的《我的生活》、《走出黑暗》和《老師》以及發表在《大西洋月刊》上的著名散文《假如給我三天光明》匯編而成。"

壹般來說,《如果給我三天光明》指的是發表在《大西洋月刊》上的隨筆《三天見》(發表時間不詳),所以這麽看的話,翻譯應該沒有問題。我壹生的故事是她在1903發表的自傳。維基上寫道,“在沙利文和沙利文的丈夫約翰·梅西的幫助下,凱勒在22歲時出版了她的自傳《我壹生的故事》(1903)。”也就是《我的人生》。

我在十多年前讀過李的2002年版本,但我找不到任何關於這位譯者的資料。

  • 上一篇:辦理巴西旅遊簽證需要公證的在職證明嗎?
  • 下一篇:什麽叫彼岸仍有榮耀?
  • copyright 2024考研網大全