從威拉德走進我教室的第壹天起,他就存在於自己的世界裏,這證明了冷漠的完整性。即使是“好”也只是聽不見的咕嚕聲。威拉德早上被“接待”了壹段友好的關系,他關上了門,企圖在沈默中嚴格地迎接壹個似乎沒有打破他的障礙的人。感恩節假期快下午了。我們收到了“聖誕節”這個詞的年度報告,為朝鮮不幸的人們募捐,寄給我們的學區。“聖誕節是壹個讓步的季節,”我告訴我的學生,“在公共場所有壹些學生有能力為我們的聖誕募捐做出貢獻。妳願意幫助他們買食物、衣服和玩具。我們開始收集。明天,當我第二天詢問我的貢獻時,我發現除了威拉德,幾乎所有人都忘了。男孩把手伸進杵兜,等了壹會兒,小心翼翼地說,他們中的四分之二午餐不需要牛奶。因為我把它扔在了我的桌子上。“我在社交聚會上,他笑了。那天晚上放學後,伊托庫爾是對的。校長。我不能讓學校不分擔已經發生的事件的責任。”我可能是錯的,但我相信威拉德可以成為他周圍世界的壹部分。"
上一篇:如何將英文pdf文件翻譯成中文?下一篇:有彜語在線翻譯嗎?