當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 外貿函電合同的翻譯

外貿函電合同的翻譯

1.去年12月1號合同項下第345號合同項下5000噸棉花已於今年3月交貨,但至今未聽到妳方交貨的任何消息。

我們的客戶需要這批貨物,請務必在合同規定的期限內交貨。否則,我們不得不向妳方索賠,並保留取消合同的權利。

2.關於購買5000條白兔牌毛毯的345號確認書,現通知妳方,我們已通過xx銀行開出保兌的、不可撤銷的、不可撤銷的信用證789號,總金額為美元...,有效期到8月31為止。

請註意,貨物必須在8月底前裝運,保險金額為發票金額的130%投保壹切險。我們知道,按照妳方壹般慣例,妳方只按發票金額加10%投保,因此我們支付額外保險費。

請處理我們的保險請求,我們等待妳方裝運通知。

  • 上一篇:下列句子中rich的意思相同嗎?仔細閱讀並翻譯句子。他是壹個富有的人。
  • 下一篇:臉朝上,側著看,往下看。
  • copyright 2024考研網大全