當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 範仲的翻譯與《樹的真相》

範仲的翻譯與《樹的真相》

範仲舒

原文

範仲淹想做器皿,就先種了梓漆,但被人嗤之以鼻。但是,如果他積累了幾年,全部都可以用,嘲笑他的人就要乞假了。俗話說“壹年之計,如樹之谷;十年規劃無非是壹棵樹。“這也叫。

——摘自《齊·姚敏疏》

翻譯

範仲淹想做器皿,就先種了楸樹和漆樹。當時人們對他的做法嗤之以鼻。但幾年後,梓樹和漆樹都派上了用場。以前嘲笑他的人,現在反過來向他借這些東西。這說明種樹是停不下來的!俗話說,“種壹粒不如種壹年;十年規劃不如十年種樹。“那是事實。

真相:我們應該從長遠考慮問題。

  • 上一篇:為什麽weverse直播沒有中文翻譯?
  • 下一篇:Teenie的翻譯是:什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全