當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 南大翻譯大師論

南大翻譯大師論

這個有點誇張。翻譯難,應該說文學翻譯真的不容易,但是其他翻譯,比如科技翻譯,經濟翻譯,要求沒有文學翻譯那麽高,英語專業的研究生應該可以勝任。

據我所知,南大比較註重實踐,雙導師制,校內外各壹位導師,被南大錄取說明妳的英語能力真的非常好。

目前,非文學翻譯是翻譯市場的主要陣地,所以如果妳想從事翻譯工作,妳需要在學校擴大知識面,多做翻譯實踐活動,這樣不僅可以積累經驗,也可以為妳的畢業論文做準備。

不想當翻譯,也不會找不到英文工作。

  • 上一篇:《世說新語》之壹的翻譯及其啟示!
  • 下一篇:我的學校(50-80字)壹定要快!
  • copyright 2024考研網大全