2.如果口譯交接類型是新聞發布會,由於新聞發布和風險控制的特殊因素,我們不主張用普通人來做交接,所以壹般會派同等水平/經驗豐富的同聲傳譯人員直接參與翻譯。建議客戶采用同傳級別人員參與。
3.外地出差,收取50%的出差費,由服務商負責翻譯食宿交通;國外商旅翻譯的需求方可以不加50%安排翻譯人員(為了控制風險,必須包括服務方的壹名工作人員),但負責翻譯人員和服務方工作人員的食宿交通。翻譯需求方原則上必須安排譯員入住不低於4星級酒店的標準(為了不影響譯員休息,最好是單間)/最好和外賓(會議發言人)住在同壹家酒店。
4.口譯、同聲傳譯/高級談判翻譯的費用不包括交通和住宿。由於需求方的原因,時間確實太緊,所以譯員無法在規定時間內到達規定地點。需求方需要派人去接翻譯。或者給翻譯報銷車費。
北京鐘慧妍翻譯公司提醒我們,我們需要根據您的行業、時間和地點向您報價。詳情請咨詢鐘慧妍翻譯!