當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《陸機懷舉》的文言翻譯與原文

《陸機懷舉》的文言翻譯與原文

原文:

成就,三國中吳人也。官至太守,擅長天文、歷法。其父康為瀘州太守,與袁術交好。第六年,在九江遇見袁術。

這項技術讓人們吃橘子。我懷了三塊,走了拜把子,橘子掉地上了。舒笑道:“呂郎做客,懷了橘子算什麽?”紀跪下對他說:“又橙又甜,我要懷孕,離開媽媽。”舒說:“呂郎年輕時懂得孝道,長大後會成為壹個人才。”手法很奇怪,後面經常說。

翻譯:

陸機,三國時吳國人。他的官職已經到了太守,而且非常精通天文和歷法。其父魯抗曾任廬州太守,與袁術關系密切。

陸機六歲時在九江拜訪袁術。袁術讓他吃橘子。陸機把三個橘子藏在懷裏。臨走時,陸機(彎下腰)和袁術告別,橘子掉在了地上。

袁術笑著說:“陸機,妳來別人家幹嘛藏橘子?”陸機跪在地上答道:“橘子是甜的。我要把它們留給我媽媽。”袁術說:“妳有這樣小的成就,就知道孝順了。等妳長大了,妳會成為壹個人才。”袁術覺得他的成績不壹樣,後來經常和別人壹起誇他。

  • 上一篇:绁濇垜鏍℃暀鑲蹭簨妤捀钂告棩涓婏紝绁濆悓瀛稿?戝墠绋嬩技閷︺?傛?庨航缈昏鎴愭棩瑾?
  • 下一篇:請翻譯;
  • copyright 2024考研網大全