原句“黃昏無人與我站,也無人問妳粥有多暖”出自讀清代常州人沈復的自傳體散文《浮生六記》。後來改成了歌詞。
浮生六記
原曲:島崎葵的《徒然》
字:墨線
問君去哪裏?
問妳的聲音什麽時候會有味道。
不要怕白情。
已經承諾了壹輩子。
我選Xi·程靜。
直接在閨房問古人
手拉手,溫柔壹點。
小霜陳
倚墻而立,墨藍影真。
沏茶蒸酒撫慰霜塵
拔柴賣酒撫慰霜塵。
看蠟燭燃燒,月亮半沈。
妳已經深深地聽到了院子裏的噪音。
風止住了杯子,流下了眼淚。
寫下夢的痕跡
額頭緋紅冰冷。
依稀* *談西廂記人。
怎麽會無力穿越靈魂?
關於這個案子的書不完整。
拾起今天的預言
黃昏時沒有人和我站在壹起
沒人問我粥熱不熱。
我選Xi·程靜。
直接在閨房問古人
手拉手,溫柔壹點。
小霜陳
倚墻而立,墨藍影真。
沏茶蒸酒撫慰霜塵
額頭緋紅冰冷。
依稀* *談西廂記人。
怎麽會無力穿越靈魂?
關於這個案子的書不完整。
拾起今天的預言
黃昏時沒有人和我站在壹起
沒人問我粥熱不熱。