就壹個人而言,“下屬”是指受前述人員控制、受其本人直接控制或受壹個或多個中介機構間接控制的另壹個人。
免費翻譯:
就壹個人而言,“下屬”是指受上述人員控制或在其控制下的另壹個人,該人可以通過壹個或多個中間人直接控制或間接控制。
方言:
爺爺管兒子,兒子管孫子。雖然兒子可以管孫子,但兒子終究要由爺爺管。孫子是兒子的下屬,兒子是爺爺的下屬。
分析:
這句話的主幹是:
“關聯公司”是指另壹個人受該人控制。
具體分析如下:
“附屬”是指另壹個人“下屬”是指另壹個人(隱含賓語從句)。
在句子中間,插入就任何人而言,意思是"為某人/為某人"。
直接或通過壹個或多個中介間接控制。這是壹個限定性定語從句,修飾前面的人(即指定和介紹這個人)。
這是壹個限定詞,它定義了那個人是誰,也就是說,開頭是“某人”。
僅供參考。