日本日常語言漢語諧音。中國很多人在學習外語的時候,都會有壹個簡單的通過音譯來記憶單詞或句子的方法。例如,邊肖在初中和高中學習英語時,就用音譯來背單詞和課文。這種方法可能可以,但是用在背句子上就不可取了。
發音方法:
ぁ (a)大致相當於英語中父親的a,只是嘴部開口略小;也比中文的“啊”(a)略小。
(I)類似於英語eat中的元音,但短而略緊;比普通話裏的“衣”(我)寬松。
(u)類似於普通話中的“吳”,但嘴唇幾乎是平的,所以不要那麽用力向前推。請咬緊上下牙齒,微微張開嘴,做壹個“U”形。
(e)與漢語“也”的後半部分發音相似,但略靠前,類似於英語egg中的元音,但在口型上略靠前。
百度百科-日語